Diccionario náutico, vocabulario marítimo, diccionario marinero,
nomenclatura náutica, glosario marítimo, términos náuticos, terminología náutica, diccionario marítimo, glosario naval, vocabulario náutico, nomenclatura del buque, diccionario naval, léxico marinero.
Opciones: Abrir vínculos en ventana nueva |
Agregar a Favoritos
Diccionario multilingüe de términos náuticos
ESPAÑOL
-FRANÇAIS
-ENGLISH
A | ||
|---|---|---|
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| A barlovento | Au vent | Windward / upwind |
| A bordo | A bord | Aboard / on board |
| A favor del viento | Avec le vent | Off the wind |
| A plan (sentado en el fondo) | Assis sur le caisson | Sitting down into the boat |
| A popa | En arriere / derriere | Backwards / astern / aft / abaft |
| A proa | En avant / devant | Ahead / forward |
| A sotavento | Sous le vent | Leeward / downwind |
| A un largo | Au largue | (When) reaching |
| Abaniqueo | Pumping | Pumping |
| Abatir | Dériver | To bear away / To make lee |
| Abatir en la racha | Abatre dans la risée | To bear off in a puff |
| Abordaje | Abordage | Collision |
| Abordar | Aborder / collisioner / toucher | To touch / to collide with |
| Acero | Acier | Steel |
| Achicador | Ecope | Bailer |
| Acollador | Ridoir | Turnbockle |
| Acortamiento de Recorrido | Réduction de parcours | Course shortening |
| Adelante | Avant / devant | Ahead / fore |
| Adrizar | Redresser | To right |
| Aficionado | Amateur | Amateur |
| Afinar (una técnica) | Affiner | To sharpen |
| Aflojar | Mollir | To ease off |
| Agrupar dos series | Associer, regrouper deux séries | To combine two classes |
| Agua | Eau | Water |
| Ajustable | Réglable | Adjustable |
| Ajustar | Régler | To trim |
| Al través | Au travers / par le travers | Abeam / abreast |
| Alargadera (extensor) | Stick | Tiller extension |
| Alargarse el viento | Entrer dans l'adonnante | To sail into the break |
| Aleta | Hanche | Fin |
| Alternar entrenamiento / regata | competition | racing |
| Alumno (asistente al curso) | Stagiaire | Trainee |
| Amantillo | Balancine/ hale-haut | Topping lift |
| Amarillo | Jaune | Yellow |
| Amarra | Amarre | Mooring |
| Amura | Amure | Tack |
| Amurado a babor, a estribor | Babord, tribord amure | Port, on a port tack |
| Amurar el foque más a popa | Reculer le point d'amure du foc | To move jib lead aft |
| Amurar el foque más a proa | Avancer le point d'amure du foc | To move jib lead forward |
| Amuras diferentes (opuestas) | Bords oposés | Oppossite tacks |
| Amuras iguales | Meme bord | Same tack |
| Ancla | Ancre | Anchor |
| Ancla de capa | Drogue | Anclar | Mouiller | To anchor |
| Angulo | Angle | Angle |
| Angulo de escora | Angle de gite | Angle of heel |
| Anulación | Annulation | Cancellation |
| Anular | Annuler | To cancel |
| Anuncio de Regata | Programme de régate | Notice of race |
| Aparejar | Gréer | To rig |
| Aparejo | Gréement | Rig, rigging |
| Aparejo bien reglado | Gréement bien reglé | Well tuned rig |
| Apelación | Appel | Appeal |
| Apéndice | Appendice | Appendix |
| Aplazamiento | Rémission | Postponement |
| Aplazar | Retarder | To postpone |
| Apoyapiés | Toerails | |
| Aproado | Face au vent | Headed / head into the wind |
| Aproarse | Se planter | To hang in irons |
| Aproarse al viento | Se planter bout au vent | To get into irons |
| Arena | Sable | Sand |
| Armador | Armateur | Owner |
| Arnés | Harnais | Harness |
| Aro salvavidas | Bouée de sauvetage | Lifejacket |
| Arriar | Abaisser / amener | To lower, to get down a sail |
| Arriar al agua, botar | Mettre à l'eau | To launch |
| Arriar el foque | Rentrer | |
| Arriar el spí | Affaler le spí | To drop the spinny |
| Arriar una vela | Affaler une voile | To lower, to get down a sail |
| Arribar | Arriver / abattre / laisse porter | To bear away / to bear off |
| Arruga grande | Pli (grand, traverser) | Wrinkle |
| Arruga pequeña | Pli (petit) | Crease |
| Asidero | Hand holds | |
| Astillero | Chantier | Shipyard / Builder |
| Atención | Attention | Warning |
| Atrás | Arriere / Dérriere | Aft, abat, astern |
| Audiencia | Instruction | Hearing |
| Aumentar la tensión | Augmenter le cintre | To induce band |
| Autoachicable | Autovideur | Self-draining |
| Autoachicador | Autovider | Self-bailer |
| Autoridad Organizadora | Organisateur | Organizing authority |
| Avisar a la voz | Héler / appeler a la voix | To hail |
| Aviso | Avertissement | Warning |
| Ayuda | Aide / assistance | Help / assistance |
| Azul | Bleu | Blue |
B | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Babor | Babord (amure) | Port tack |
| Bajar la orza | Descendre la dérive | Put the centerboard down |
| Bajo cubierta | Below deck | |
| Balance / balancear | Roulis / avoir du roulis | To roll |
| Baliza | Marque / balise | Mark |
| Baliza que falta | Marque manquant | Missing mark |
| Balsa salvavidas | Canot de sauvetage de radeau | Life raft |
| Baluma | Chute | Leech |
| Bandera | pavillon / drapeau | Flag |
| Bañera | Baignoire / cockpit | Cockpit |
| Barco | Bateau | Ship |
| Barco a motor | Bateau á moteur | Motor-boat |
| Barco ardiente | Bateau ardent | Boat with weather helm |
| Barco celoso | Bateau mou | Boat with lee helm |
| Barco de orza con trapecio | Deriveur légèr à trapèze | Lightweight trapeze |
| Barco de vela ligera | Deriveur | Racing Dinghy |
| Barloventear | Courrir sur son erre | To forge ahead |
| Barlovento | Au vent | Weather / windward |
| Barra de escota | Barre d'ecoute | Horse |
| Bases razonables | Raisons valables | Reasonable grounds |
| Bengalas | Feux de bengale | Flares |
| Bies | Biais | Bias |
| Blanco | Blanc | White |
| Bomba (de achique) | Pompe | (Bilge) pump |
| Borde de ataque | Bord d'attaque | Head board |
| Bordo de ceñida | Bor de luvoyage | Beating leg |
| Bordo, bordada | Bord | Leg |
| Botavara | Bôme | Boom |
| Bote | Bataeu | Boat |
| Botiquín de urgencia | Équipement de secours | First aid kit |
| Boya | Bouée | Buoy |
| Braza | Bras | Afterguy |
| Braza del spí | Bras de spi | Guy |
| Burda volante | Bastaque | Running backstay |
C | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Cabina | Cabine / carré | Cabin / quarters |
| Cabo | Bout | Line, rope |
| Cabrestante | Cabestan | Capstan |
| Cadena | Chaine | Chain |
| Cadenote | Cadéne | Chainplate |
| Caer a sotavento de la flota | Tomber sous le vent de la flotte | |
| Caer, abatir | Dériver | To fall off |
| Caída del palo | Quête de mât | Mast rake |
| Caja de orza | Puits de dérive | Centerboard case / trunk |
| Calado | Tirant d'eau / calaison | Draught / draft |
| Cambio de recorrido | Changement parcours | Change of course |
| Candelero | Chandelier | Stanchion |
| Caña | Barre | Tiller / helm |
| Caña de emergencia | Emergency tiller | |
| Carga de la prueba | Charge de prouver | Onus of proof |
| Cargadera (contra) | Hâle-bas | Kicking strap |
| Carlinga | Carlingue | Mast step |
| Carro de varada | Remorque de mise à l'eau | Trolley |
| Carta náutica | Charte / carte marine | Chart |
| Casco | Coque | Hull |
| Catavientos | Pennon | Tell-tale / wind vane |
| Cazar | Tirer / haler / étaquer | To pull / to haul in / to heave / to trim |
| Cazar la escota | Border | |
| Cazar demasiado | Trop, sur-border | To overtrim |
| Ceder el paso | Laiser passer / donner la priorité | To give way / to give room |
| Ceñida | Au prés / allure du plus prés | leg |
| Ceñida a tope | Bord de prés (serré) | Close hauled leg |
| Ceñir | Louvoyer au prés | Tp beat / to beat to windward |
| Certificado de medición | Certificat de jauge | Measurement certificate |
| Chaleco salvavidas | Gilet de sauvetage | Lifejacket / lifeslings |
| Cinchas (de colgarse) | Sangles de rappel | Toe straps |
| Cinta | Bande | Tape |
| Cinturón de trapecio (Arnés) | Ceinture de trapèze | Trapeze harness |
| Ciñendo | Louvoyant | Closed hauled |
| Círculo | Cercle | Circle |
| Clase | Série | Class |
| Colgarse | rappel | To hike out |
| Colisión | Collision / contact / abordage | Collision / contact |
| Combinar | Combiner | To combine |
| Comité de Protestas | Jury | Protest commitee |
| Comité de Regatas | Comité de course | Race commitee |
| Compartimento | Compartiment | Compartment |
| Compás | Compas | Compass |
| Competente | Compétent | Competent |
| Comprometidos | Engagés | Overlapped |
| Compromiso | Engagement | Overlapped |
| Con derecho | Ayant droit | Entitled |
| Con derecho de paso | Prioritaire | Right of way |
| Contar como | Avoir la considération de | To rank as |
| Contra (aparejo) | Hale-bas | Down-haul |
| Contra de la botavara | Hâle-bas de bôme | Kicker / kicking strap / boom-vang |
| Contra el viento | Contre le vent | On the wind |
| Control | Control | Control / check in / check out |
| Control básico | Commande de base | Primary control |
| Coordinar | Coordiner | To coordinate |
| Cornamusa | Taquet | Cleat |
| Corredera | Loch | Log / speedometer |
| Corriente | Courant | Current / stream |
| Coz de palo | Pied de mât | Mast foot |
| Cronometrar | Chronométrer | To time |
| Cronómetro | Chronométre | Stop watch |
| Cruceta | Barre de fèche | Spreader / crosstree |
| Cubierta | Pont | Deck |
| Cumplir | Accomplir | To comply |
| Cuña | Cale d'etambrai | Partner, wedge |
| Curso | Stage | Course, Stage |
| Curvatura del palo | Cintre | Mast bend |
D | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Daños | Dégâts | Damages |
| Daños de consideración | Dégâts de considération | Damages of consideration |
| Dar bordadas | Louvoyer | To beat |
| Dar caída | Donner de la quête | To make the mast aft |
| Defensa | Défense | Fender |
| Deformación del tejido | Déformation du tissu | Stretch |
| Deformación del tejido | Déformation du tissu | Stretch |
| Del mismo bordo | Sur le même bord | On the same tack |
| Demora | Relevement | Bearing |
| Deportividad | Sportivité / esprit sportif | Sportmanship |
| Derecho de paso | Priorité | Right of way |
| Derechos (a pagar) | Frais | Fee |
| Deriva | Dérive | Leeway, drift |
| Desagüe (Achicador) | Nable | Bung hole |
| Desagüe (Achicador) | Nable | Bung hole |
| Desaparejar | Dégréer | To derig |
| Desarrollo del curso | Fonctionnement du stage | Course operation |
| Descalificación | Disqualification | Disqualifiation |
| Descalificado | Disqualifié | Disqualified |
| Descalificar | Disqualifier | To disqualify |
| Desembarcar | Débarquer | To unship |
| Desempatar | Décider un ex aequo | To break a tie |
| Desestimada | Refusée | Dismissed |
| Desplazar | Déplacer | To shift |
| Desventar | Déventer | To blanket / to cover |
| Desventarse el grátil | Fasseyer | To luff |
| Detener una orzada | Empêcher/contenir un lof | To curtail a luff |
| Dirección | Cap / route | Heading |
| Dirigir un curso o entrenamiento | encadrer | To run, to conduct, to attent |
| Disminuir la tensión | Diminuer le cintre | To restrict band |
| Driza | Drisse | Halyard |
| Driza | Drisse | Halyard |
| Duelo de orzadas | Luffing match | Luffing match |
| Duración | Durée | Duration |
E | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| El barco es demasiado ardiente | Le bateau est trop ardent | Weather helm becomes excesive |
| El viento se alarga | Le vent devient plus portant | The wind moves further aft |
| Elevar el nivel | Elever, augmenter le niveau | To raise the level |
| Embarcación | Bateau | Vessel |
| Embarcación de salvamento | Bateau de sauvetage | Lifeboat / rescue boat |
| Embarcar | Embarquer | To ship |
| Embarrancado, encallado | Échoué | Aground |
| Emblema | Embleme | Insignia |
| Empate | Ex aequo | Tie |
| Empleo diario del tiempo | Emploi du temps quotidien | Daily routine |
| Empopada | Vent arrière | Down wind leg, running free leg |
| Empopado | En poussée / vent arriére | Running / off the wind |
| En bordadas opuestas | Sur des bords opposés | On opposite tacks |
| En funcionamiento | En bon, parfait état de marche | working |
| En ceñida | Au louvoyage | (When) beating |
| En tierra | Á terre | Ashore |
| Encalmada | Accalmie | Lull / calm |
| Encalmado | Encalminé | Becalmed |
| Encapilladura | Capelage | Hound |
| Encapilladura | Capelage | Hound |
| Enjaretado | Caillebotis | Grating |
| Enseñanza de la vela | L'enseignement de la voile | Sailing instruction |
| Enseñar | Enseigner | To master |
| Entrenador | Entraineur / Moniteur | Coach |
| Equilibrar el barco | Equilibrer le bateau | To balance the boat |
| Equilibrio en la caña | L'equilibre à la barre | The balance of the helm |
| Equipo | Équipe | Team |
| Equipo de navegación | Équipement de navigation | Piloting equipement |
| Equipo en tierra | Matériel á terre | Equipment on land |
| Equipo flotante | Bouyant equipment | |
| Escala | Échelle, descente | Scale / ladde starway |
| Escandallo | Lead line | |
| Escasear el viento | Entrer dans le refus | To sail into the lift |
| Escora | Gite | Heel |
| Escorar | Giter | To heel |
| Escota | Écoute | Sheet |
| Escota de la mayor | Grande écoute | Main sheet |
| Escotero | Chariot d'ecoute | Traveller |
| Escotilla | Écoutille | Hatche |
| Eslora | Longueur | Boat length |
| Eslora total | Longueur hors tout | Length overall |
| Espacio | Espace / place | Room |
| Espejo de popa | Tableau arrière | Transon |
| Espiche | Plug | |
| Esta acción arrancará... | Ce mouvement / cette action accélèrera le... | This motion will accelerate the... |
| Estay | Étai | Stay |
| Estay de popa | Pataras | Backstay |
| Estay de proa | Étai | Forestay / headstay |
| ESTE (punto cardinal) | EST | EAST |
| Estirar la vela | Etarquer | To tighten |
| Estribor | Tribord (amure) | Starboard (tack) |
| Evitable | Évitable | Avoidable |
| Evitar | Éviter | To avoid |
| Evitar la escora | Empêcher le bateau de giter | To keep the boat from heeling |
| Exonerarse | Se racheter | To exonerate him, herself |
| Expresar (establecer) | Formuler | To state, to express |
| Extintor | Extincteur | Fire extinguisher |
F | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Flamear | Fasseyer | To flap |
| Flexar a barlovento | Cintrer au vent | To blend to windward |
| Flexar a sotavento | Cintrer sous le vent | To blend to leeward |
| Flexible | Souple | Flexible |
| Flexión a barlovento | Cintre au vent | Windward side band |
| Flexión a sotavento | Cintre sous le vent | Leeward side bend |
| Flexión del palo | Cintre du mât | Mast bend |
| Flexión lateral | Cintre | Lateral side bend |
| Flexión longitudinal | Quête | Flore and aft bend |
| Flotabilidad | Flotabilité | Buoyancy |
| Fogonadura | Cale de pont | Deck chock |
| Fondo | Fond | Bottom / underside |
| Fónico | Sonore | Sound |
| Foque | Foc | Jib |
| Foque acuartelado | Foc á contre | Jib aback |
| Foque de tiempo duro | Heavy-weather jib | |
| Forma | Voyant | Shape |
| Forma de la vela | Forme de la voile | Shape |
| Formulario | Formulaire | Form |
| Francobordo | Franc-bord | Freeboard |
| Fuerza del viento | Force du vent | Wind strength |
| Funda de sable | Gousset / fourreau | |
G | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Gallardete | Flamme | Pennant / Pendant |
| Gallardete de inteligencia | Flame apercu | Answering pennant |
| Ganar al viento | Gain au vent | Fetch to windward |
| Gancho | Crochet | Hook |
| Gatera | Chaumard | Chock |
| Génova | Génois | Genoa |
| Giros | Rotations / tours | Turns |
| Gobernar | Diriger | To steer |
| Gobierno | Conduite | Driving |
| Grátil | Guindant | Luff |
| Grillete | Manille | Shackle |
| Grímpola / Grimpolón | Guidon / girouette | Weather vane, wind vane, tell-tale |
| Guardamancebos | Lignes de vie | Lifelines |
H | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Hacer banda | Faire du rappel / aller au rappel | To hike out |
| Hacer menos proa | Faire moins de cap | To foot off |
| Hacerse a la mar | Sortir a la mer | To put to sea |
| Hacia el viento | Vent debout | Head to wind, head wind |
| Halar, templar | Embraguer | To haul in |
| Hechos probados | Faits établis | Finding of fats |
| Herido | Blessé | Injured |
| Herrajes | Accastillage / ferrures | Fittings |
| Herramientas | Outils | Tools |
| Hora | Heure | Hour |
| Hundido | Echoué | Aground |
I | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Imbornales | Draims | Scuppers |
| Implicado | Impliqué | Involved / concerned |
| Implicar (involucrar) | Impliquer | To implicate |
| Inclinación del palo | Quete du mât | Mask rake |
| Inevitable | Inévitable | Unavoidable |
| Infringir | Enfreindre /transgresser | To infringe |
| Inscripción | Inscription | Entry / registration |
| Inscrito | Inscrit / enregistré | Entrant / registered |
| Instrucciones de Regata | Instructions de course | Sailing instructions |
| Integrar | Intégrer | To integrate |
| Interrumpir | Arreter | To curtail |
| Ir a rumbo | Garder le bateau en route, au cap | To keep the boat en course |
| Ir atrás | Naviguer en marche arrière | O sail backwards |
| Izar | Hisser une voile | To hoist |
| Izar el spí | Envoyer le spí | To set up the spinny |
| Izar una bandera | Hisser un drapeau | To display / to break-out |
| Izar una vela | Hisser une voile | To raise a sail |
J | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Jarcia | Manoeuvre | Rigging |
| Jarcia de labor | Manoeuvre courante | Running rigging |
| Jarcia firme | Manoeuvre dourmante | Standing rigging |
| Jurado | Jury | Jury / protest committee |
L | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| La vela abre | La chute de la voile est ouverte / la chute déverse / la voile dégueule | The sail on openleeched |
| Largar botavara | Déborder le bôme | To ease the boom outboard |
| Largo | Bord de largue | Reaching leg |
| Lascar | Choquer | To loosen, to let go |
| Lascar para "vaciar" la vela | Choquer pour vider la voile | To ease the main to spill the wind |
| Lascar, arriar | Choquer / filer | To ease / to slack / to pay out |
| Lastre | Lest | Ballast |
| Letra | Lettre | Letter |
| Letra de nacionalidad | Lettres de nationalité | National letters |
| Levantar la orza | Relever la dérive | Raise the centerboard |
| Librarse, quedar libre | S'ecarter | To keep clear |
| Libre | Libre | Clear |
| Libre a popa | Libre derriere | Clear astern |
| Libre a proa | Libre devant | Clear ahead |
| Ligero | Léger | Light |
| Límite de tiempo | Temps limite / délai | Time limit |
| Línea | Ligne | Line |
| Línea de llegada | Ligne d'arrivée | Finishing line |
| Línea de salida | Ligne de départ | Starting line |
| Linterna | Torche | Flashlight (US) / torch |
| Listos para virar | Parés à virer | Ready about |
| Litera | Couchette | Bunk |
| Llamada | Rappel / appel | Recall / hail |
| Llamada a la voz | Appel a la voix / hele | Hail |
| Llamada general | Rappel général | General recall |
| Llamada individual | Rappel individuel | Individual recall |
| Llegada | Arrivée | Finish |
| Llevar la caña | Barrer | To helm |
| Llevar la vela al límte del flameo | Garder la voile à la limite du fasseyement | To luff a sail |
| Longitud | Longueur | Length |
| Luces de navegación | Feux de route | Navigation lights |
| Luces de emergencia | Feux d'urgence | Emergency navigation lights |
| Luz | Lumiere / feu | Light |
M | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Madera | Bois | Wood |
| Mal tiempo | Mauvais temps | Foul weather / bad weather |
| Mamparo | Cloison | Bulkhead |
| Manga | Largeur | Beam |
| Manga (prueba) | Manche / régate | Race / heat |
| Maniobra | Manoeuvre | Maneuver / handling |
| Maniobrar | Manoeuvrer | To handle |
| Mantener el barco ardiente | Garder une "tendance ardente" | To maintain weather helm |
| Mantenerse libre / separado | S'ecarter | To keep clear |
| Mar | Mer | Sea |
| Marea | Marée | Tide |
| Marejada | Mer formé | Seaway |
| Mástil | Mât | Mast / pole / staff |
| Material reflectante | Matériel réfléchissant / bandes réfléchissantes | Reflective material |
| Materialmente perjudicado | Compromis / notablement lésé | Materially prejudiced |
| Máximo contrapeso | Faire un rappel extrême | Fully out / To hike (us) |
| Mecha del timón | Rudder stock | |
| Medición | Jauge | Measurement |
| Medidor | Jaugeur | Measurer |
| Medios de propulsión | Moyens de propulsion | Means of propulsion |
| Megáfono | Mégaphone | Loud hailer / megaphone |
| Método de trabajo | Méthode de travail | Method of working |
| Milla | Mille | Mile |
| Misma amura | Meme bord | Same tack |
| Modificaciones a las Reglas | Modification des règles | Changes to the Rules |
| Molinete | Winch | Winch / Windlass |
| Monitor | Moniteur | Instructor |
| Monotipo | Monotype | One-design |
| Montar (una baliza) | une marque | To turn about / to pass a mark |
| Mordaza | Taquet coinceur | Clam cleat / cleat |
| Morder un cabo | Mettre un taquet, bloquer | To lock in |
| Mostrar (una bandera) | Montrer un drapeau / un pavillon | Block (pulley) |
| Motivación | Motivation | Motivation |
N | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Nadar | Nager | To swim |
| Navegación en ceñida | Au prés / Louvoyant | |
| Navegación leal | Fair sailing | |
| Navegando, en navegación | Allure | Sailing trim |
| Navegar | Naviguer | To sail |
| Navegar al largo | Naviguer au grand largue | Broad reaching |
| Navegar con el viento portante | Naviguer (au) portant | To sail off the wind |
| Navegar con viento en popa | Naviguer en pousée | To run / to run before the wind |
| Navegar con viento por la aleta | Naviguer au grande largue | Broad rearching |
| Navegar con viento por la amura | Naviguer au petit largue | Close rearching |
| Navegar contra el viento | Naviguer contre le vent | To sali up wind, on the wind |
| Navegar de ceñida, ceñir | Naviguer au prés (serré) | To sail close hauled |
| Negro | Noire | Black |
| Niebla | Brume / brouillard | Fog |
| Nivel | Niveau | Level of proficiency |
| Nivel medio | Niveau moyen | Average standard |
| NORTE | Nord | North |
| Nube | Nuage | Cloud |
| Nudo | Noeud | Knot |
| Número ideal de alumnos | Nombre idéal d'élèves | The ideal number for teaching |
| Número par (impar) de barcos | Nombre pair (impair) de bateaux | Even (odd) number of boats |
O | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Obenque | Hauban | Shroud |
| Obra viva | Carene / oeuvres vives | Underbody |
| Obstáculo | Obstacle | Obstruction |
| Ocaso | Coucher du soleil | Sunset |
| OESTE | Ouest | West |
| Ola | Vaque / houle | Wave |
| Orden de llegada | Place d'arrivée | Finishing places |
| Orto | Aube | Sunrise |
| Orza | Dérive | Centerboard |
| Orzar | Au lof / loffer | To luff |
| Orza de pivote | Dérive (pivotante) | Centerboard |
| Orza de sable | Dérive (sabre) | Dagger board |
| Orzada | Aulofée / lof | Luff |
| Orzar | Loffer / aller au lof | To luff up |
P | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Pala de timón | Safran | (Rudder) Blade |
| Palo al través | Mât par le travers | Mast abeam |
| Palo curvado | Mât cintré | Bowed mast |
| Palo flexible | Mât souple | Flexible (limber) mast |
| Palo mayor | Grand mât | Mainmast |
| Palo rígido | Mât raide | Stiff |
| Palo, mástil | Mât | Mast |
| Pararse por ceñir demasiado | S'arrêter en pointant trop | To stall out by heading too high |
| Parte implicada | Partie | Interested party |
| Parte interesada | Personne interesée | Interested party |
| Parte meteorológico | Bulletin météo | Weather bulletin |
| Participante | Participant | Competitor |
| Pasamanos | Lifelines | |
| Pasar la ola | Passer en force dans les vagues | To blast through waves |
| Paso de la botavara | Passage de la bôme | Crossover |
| Patrocinador | Sponsor | Sponsor |
| Penalización | Sanction / pénalisation | penalty |
| Perchas | Espars | Spars |
| sotavento | Sous le vent / perdre du terrain sous le vent | To lose |
| Pérdida de velocidad | Perte de vitesse | Loss of speed |
| Perjudicado | desemparé | Damaged / disabled / Prejudiced |
| Peso | Poids | Weight |
| Pizarra | Tableau Noir | Blackboard |
| Plana | Platte | Flat |
| Planear | Planer | To plan |
| Plano vélico | Plan de voilure | Sail Plan |
| Plomo | Plomb | Lead |
| Poner a punto | Mettre au point | To tune |
| Popa | Arrière (poupe) | Aft, stern |
| Porcentaje | Pourcentage | Percentage |
| Practicar la virada | S'entraîner au virement | To practise tacking |
| Prácticas en el agua | Travail sur l'eau | Work in the water |
| Preferencia | Priorité | Right of way |
| Premio | Prix | Prize |
| Presentar una protesta | Déposer une réclamation | To lodge a protest |
| Prestar ayuda | Prêter assistance, aider, offrir de l'aide | To help / to give help / to assist |
| Prever | Prévoir / anticiper | To foresse / to anticipate |
| Primer repetidor | Premier substitut | First subsitute |
| Proa | Avant (proue) | Bow, stern |
| Procedimiento | Procédure | |
| Prolongación | Prolongement | Extension |
| Propietario | Propriétaire | Owner |
| Protesta | Réclamation | Protest |
| Protestado (yate) | Protesté (...) | Protested yacht |
| Protestante (yate) | Protestataire (yacht) | Protesting yacht |
| Protestar | Réclamer | To protest |
| Proximidades | Alentours | Whereabouts |
| Prueba | Course | Race |
| Publicidad | Publicité | Advertising |
| Puerto | Port / abri | Port / harbor |
| Puesta a punto | Mise au point / réglage | Tuning |
| Pujamen | Bordure | Foot |
| Púlpitos | Pulpits | |
| Puntaje | Décompte des points | Score |
| Puntear | Pointer, faire beaucoup de cap | To foot off, to pinch |
| Puntuación | Scoring | |
| Puño de amura | Point d'amure | Tack |
| Puño de escota | Point d'ecoute | Clew |
| Puño de pena de driza | Point de drisse / tetiere | Head |
Q | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Quilla | Quille | Keel |
| Quillote | Quille | Keel / fin keel / bulb keel |
R | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Racha | Rafale | Gust |
| Radio de giro | Rayon du virage | Radius |
| Radio transceptor marino | Radio marine | Marine radio transceiver |
| Radiogoniómetro | Radio direction finder | |
| Receptor de radio | Récepteur radio | Radio receiver |
| Reconocer (una falta) | Accepter / reconnaître (une faute) | To acknowledge |
| Reconocimiento | Reconnaissaince / Acceptation | Acknowledge |
| Reconsideración | Réparation | Redress |
| Recorrido | Parcours | Course / track |
| Reducir la tendencia a orzar | Reduire la "tendance ardente" | To recrease wind ward helm |
| Reflector de radar | Radar reflector | |
| Regata | Régate / serie / course / épreuve | Regatta / race / heat / series |
| Regata anulada | Course annulée | Cancelled race |
| Regata aplazada | Course retardée / rémise | Postponed race |
| Regata suspendida | Course interrompue | Abandoned race |
| Regla | Règle | Rule |
| Reglaje | Réglage | Adjustment |
| Reglamento de Regatas a Vela | The Racing Rules of Sailing | |
| Reglar (ajustar) navegando | Régler en route | To adjust |
| Reglar (reglajes estáticos) | Régler | To tune |
| Reglar las velas | Régler les voiles | To trim the sails |
| Reglar una vela | Régler une voile | To set a sail |
| Reglas de Clases | Règles de classe | Class Rules |
| Relinga | Ralingue | Bold rope |
| Relinga de grátil | Nerf de chute | Leechline |
| Remo | Pagaie | Paddle |
| Remolcar | Remorquer | To tow |
| Remolque (carro) | Remorque de route | Trailer |
| Reparar una vela | Réparer (une voile) | To mend |
| Reparar, arreglar | Répaser | To repair |
| Reserva de flotabilidad | Réserve de flotabilité | Buyoancy |
| Resistencia (física) | Résistence | Endurance |
| Resolución | Jugement / décision | Decision |
| Responsabilidad | Responsabilitié | Liability |
| Retenida | Hale-bas | Down haul |
| Retirada | Abandon | Retirement |
| Retirar | Rétirer | To withgraw |
| Retirarse | Abandonner | To retire |
| Retocar una vela | Retoucher une voile | To alter |
| Retoque | Retouche | Alteration |
| Rígido | Raide | Stiff |
| Roda | Étrave | Stem |
| Rojo | Rouge | Red |
| Romper, perder el palo | Démâté | Dismasted |
| Rotura | Avarie | Breakdown |
| Rumbo | Cap / route | Course / head / heading |
| Rumbo debido | Route normale | Proper course |
S | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Sable | Latte | Batten |
| Salida | Départ | Start |
| Salida prematura | Départ trop tot | Premature start |
| Salir | Prendre le départ | To start |
| Salir (a navegar) | Sortir | To go out (for sailing) |
| Salvamento | Sauvetage | Rescue |
| Según | Selon | According to / In accordance with |
| Sentados en la borda | Assis sur le caisson | Sitting on the compartment |
| Sentina | Sentine | Bilge |
| Señal | Signal | Signal |
| Señal de Atención | Signal d'attention | Warning signal |
| Señal de Preparación | Signal d'avertissement | Preparatory signal |
| Señal de Salida | Signal de départ | Starting signal |
| Señal fónica | Signal sonore | Sound signal |
| Señal Visual | Signal visuel | Visual signal |
| Separarse | S'écarter | To get clear |
| Serie | Course / regate | Series / regatta / event |
| Sesión o salida de prácticas | Séance, sortie | Going out |
| Sirena de niebla | Corne de brume | Fog horn |
| Sobre cubierta | Sur le pont | On deck |
| Sobreestirar | Surtendre | To overtighten |
| Solicitar una Reconsideración | Démander une réparation | To request a redress |
| Solicitud de Reconsideración | Démande une réparation | Request for redress |
| Solitario | Solitaire | Singlehander |
| Soltar | Lacher / choquer | To ease / to let go |
| Soltar un cabo (de la mordaza) | Larguer un bout d'un taquet | To release a rope from a cleat |
| Sondador | Sondeur | Echo sounder |
| Sonido | Son | Sound |
| Sotavento | Sous le vent | Leeward / lee / downwind |
| Spí (foque balón) | Spinnaker (Spí) | Spinnaker (Spinny) |
| Suave | Léger / faible | Light |
| Subir de nivel | Percer, parvenir | To come on top |
| Superficie vélica | Surface de voilure | Sail area |
| Sur | Sud | South |
T | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Tabla a vela | Planche a voile | Sailboard |
| Tablero | Tableau | Board |
| Tablón de Anuncios | Tableau d'annonces | Notice board |
| Taller | Atelier | Loft |
| Tangón | Tangon | Spinny |
| Tangonear | Tangonner | To boom out |
| Tanque (de agua) | (Wather) tank | |
| Tendencia a arribar | Tendence a abbatre (bateau mou) | Lee helm |
| Tendencia a orzar | Tendence a lofer (bateau ardent) | Weather helm |
| Tener la corriente en cuenta | Tenir compte du courant | To allow for current, stream |
| Tensar, templar | Raidier | To harden in |
| Tensión | Tension | Tension |
| Teoría | Théorie | Lecture, work in the class room |
| Terminar | Arriver | To finish |
| Terminología | Terminologie | Terminology |
| Testigo | Témoin | Witness |
| Tiempo | Temps | Time / Weather |
| Timón de fortuna | Gouvernail de fortune | Jury rudder |
| Timón, gobierno | Gouvernail / saffran | Rudder / helm |
| Timonel | Barreur | Helmsman |
| Tocar una baliza o marca | Toucher una marque | To touch, to hit a mark |
| Toldo | Taud | Cover |
| Tomar su forma | Prendre sa forme | To assume a proper shape |
| Tope de palo | Tête de mât | Mast top |
| Tormentín | Tourmentin | Storm jib |
| Tornillo | Vis | Screw |
| Trabajar en dos grupos | Travailler en deux groupes | To work in two roups |
| Trabajo más detallado | Un travail plus elaboré | A work more elaborate |
| Traje húmedo | Combinasion de plongée | Wet suit |
| Traje seco | Combinaison sèche | |
| Trama | Trame | Woog |
| Tramo | Partie / phase | Leg |
| Trapecio | Trapèze | Trapeze |
| Trasluchada | Empannage | gybe / jibe |
| Trasluchar | Empanner | To gybe / to jibe |
| Través, bordo de través | Bord de travers | Beam reach leg |
| Tripulación | Équipage | Crew |
| Tripulante | Equipier | Crew member / crew / hand |
| Tripulante al trapecio | L'equipier est au trapéze | The crew is on the trapeze |
U | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Un rumbo mas a sotavento | Un cap plus sous le vent | A lower course |
| Un spí que porta | Un spí qui tire | A drawing spinny |
| Un tren de olas | Un train de vagues | A set / sequence of waves |
| Urdimbre | Chîne | Warp |
| Utilizar un vídeo | Utiliser un magnétoscope | To use a video recorder |
V | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Vela | Voile | Sail |
| Vela de proa | Voile d'avant | Headsail |
| Vela embolsada | Voile creuse | Full sail |
| Vela mayor | Grand voile | Mainsail |
| Vela mayor de capa | Storm trysail | |
| Vela plana | Voile plate | Flat sail |
| Velamen | Voilure | Sails |
| Velería | Voileríe | Sail marking |
| Velero | Voilier | Salimaker |
| Verde | Vert | Green |
| Viento | Vent | Wind |
| Viento aparente | Vent apparent | Apparent wind |
| Viento de popa | Vent arriére | Wind from abat |
| Viento de proa | Vace au vent | Head wind |
| Viento del través | Vent au travers | Beam wind |
| Viento real | Vent réel | True wind |
| Virada | Virement | Tacking |
| Virada escorando | Virement bascule | Rod tacking |
| Virada por avante | Virement vent devant /...debout | Tack |
| Virada por redondo | Empannage | gybe / jibe |
| Virar | Virer de bord | To tack / to change tacks |
| Virar con la racha | Virer au refus, a l'adonnante | To tack |
| Virar por avante | Virer vent devant/...debout | To tack / to go about |
| Virar por redondo | Virer lof pour lof /...vent arriere | To gybe / to jibe / to wear ship |
| Virar una baliza | Contourner una marque | To round a mark |
| Volcar | Chavirer / dessaler | To capsize |
| Volcar a barlovento | Chavirer au vent | To capsize to weather |
| Voz de llamada | Héle / appel a la voix | Hail |
| Vuelco | Chavirage / dessalage | Capsize |
| Vuelco de 180º | Faire un chapeau / bouchonner | To turn turtle |
Y | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Yate | Voilier / yacht | Yacht |
| Yate con derecho a paso | Yacht prioritaire | Richt-of-way yacht |
| Yate implicado | Yacht impliqué | Involved yacht |
| Yate protestado | Yacht protesté | Protested yacht / protestee |
| Yate protestante | Yacht protestant | Protesting yacht / protestor |
Z | ||
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
| Zona prohibida | Zone interdite | Prohibited area |





